ich reise mit euch viele jahre zurück in den garten meiner großeltern. es war ein magischer ort und bis heute denke ich mit freude an ihn. längst ist das grundstück bebaut und es gibt dort keinen platz mehr für obstbäume, kinderhohes gras, hühner und kaninchen. sommerblumen blühen dort schon lange nicht mehr.
I will travel with you to my grandparent’s garden. It was a magical
place and until today I remember it full of joy. They started building
on the property a long time ago and today there is no room left for
fruit trees, grass as high as a child, chicken and rabbits. Summer
flowers do not grow there anymore.
aber in meinem garten gibt die blumenwiese wieder! jedes jahr verspüre ich aufs neue das glücksgefühl, wenn im januar die ersten schneeglöckchen und im mai die margariten zu blühen beginnen. sie erinnern mich an eine glückliche kindheit, die ich im sommer fast nur draußen verbrachte: barfuß im hohen gras laufen, stundenlang in den bäumen sitzen und kirschen und mirabellen naschen, erbsen auspulen und möhren aus der erde holen, kaninchen streicheln und eier aus dem hühnerstall holen.
But today flowers are blooming in my own garden! Every year I feel the happiness when the first snowdrops are blossoming in January and marguerites are growing in May. They remind me of a happy childhood which I spend outside almost all summer long every year: running barefoot in the high grass, sitting in the trees for hours snacking cherries and yellow plums, eating fresh peas and plucking carrots from the own garden, pet the rabbits and getting fresh eggs from the chicken house.
meine großeltern mit mir und meiner schwester auf der wiese im gartenBut today flowers are blooming in my own garden! Every year I feel the happiness when the first snowdrops are blossoming in January and marguerites are growing in May. They remind me of a happy childhood which I spend outside almost all summer long every year: running barefoot in the high grass, sitting in the trees for hours snacking cherries and yellow plums, eating fresh peas and plucking carrots from the own garden, pet the rabbits and getting fresh eggs from the chicken house.
my grandparents with me and my sister on the grass in their garden
klein mano im garten der großeltern im frühling
my older sister doing the same pose
mit ca 14 jahren im apfelbaum
my garden now
und weil ich margariten so gern mag, habe ich mit dem fotoprogramm ein paar muster aus ihnen gemacht:
and as i like marguerites so much, I make up some patterns with the photo program
and as i like marguerites so much, I make up some patterns with the photo program
und jetzt spaziert weiter zu miss herzfrisch - dort sind viele zeitreisende versammelt
and now walk to miss herzfrisch - there are many people who travel through time