Seiten

Freitag, 30. Juli 2010

neue ausstellung - new exhibition

ich freue mich, dass ich am 15. august in dem wunderbaren alten bahnhofsgebäude in jerxheim-bahnhof gemeinsam mit anderen künstlerInnen  ausstellen kann. ich zeige collagen mit dem titel "Grüße aus den Fünfzigern" und "Ein etwas merkwürdiges Märchen". Näheres entnehmt dem Plakat und der website von "kunstwirkstoff".
I'm happy I can show my collages (with the themes "From the fifties with love" an "A little strange fairytale")  in the wonderful old railway station in jerxheim-bahnhof together with other artists. have a look to the poster and this website.

hier ein paar fotos von meiner "bambi"-installation 2009 in jerxheim-bahnhof:
here some pictures from my "bambi"-installation 2009 in jerxheim-station:


Sonntag, 25. Juli 2010

ein paar ganz besondere schätze - a few very special treasures (part 1)

ich liebe diese asiatischen papiere und verwende sie gerne in meinen collagen. diese hier hat mir katrin aus quedlinburg geschenkt: ein ganz besonderer schatz!
I love these asian papers and need them often for my collages. these are a present from katrin - a very special treasure!
alte fotos und briefe sind besonders spannend
old photos and letters are particularly interesting
handarbeitsheft aus den fünfzigern
needlework magazine from the fifties
ddr-wohnzeitschriften aus den 80ern
gdr-living-magazines from the 80s
bericht über studenten-wohnungen in der ddr-wohnzeitschrift "kultur im heim" von 1983
report about student homes in the gdr-magazine "kultur im heim" 1983
werbung aus dem "stern" von 1958
advertisement from the german magazine "stern" 1958
alte  biologie-bücher
old biological books

alle diese "vintage"-materialien finde ich auf flohmärkten oder in trödelläden, und sie sind wirklich wahre schätze für mich! einiges davon werdet ihr sicher in der ein oder anderen neuen collage entdecken.
I found all these vintage-materials on fleamarkets or rummage shops and they are really treasures for me! some of these you can discover in my new collages.


Donnerstag, 22. Juli 2010

gartenbesuch - garden visit

ranking-liste für insekten in meinem garten:
platz 1: kugeldistel, platz 2: stockrosen, platz 3: wilder dost
ranking-list for insects in my garden:
1. thistles(echinops), 2. hollyhocks (alcea), 3. oregano






Samstag, 17. Juli 2010

collagen: die schule beginnt - school starts

collage mit verschiedenen vintage-papieren, stickblume und foto aus den 1950er-jahren
18 x 24 cm,  auf leinwand
collage with vintage-papers, stitching-flower and image from the 1950s, on canvas

die schrift ist "sütterlin" - eine deutsche schreibschrift, die in den 1920er jahren in deutschland eingeführt wurde und bis in die 50er jahre in der schule gelehrt wurde.
the writing is "sütterlin", a german writing, which started in the 1920s and  was taught in school till 1950s.

detail mit stickblume
detail with old stitching flower

verschiedene vintage-materialien auf leinwand, 18 x 24 cm - hier schon mit lateinischer schrift -
das wort "flott" wird heute kaum noch benutzt, stattdessen sagt man im deutschen "cool" !
vintage-materials on canvas - here with latin writing. the word "flott" is an old word and means now in german "cool".

detail

Mittwoch, 14. Juli 2010

thank you kate!!!

today I got a package from my postwoman - it was this wonderful work from kate kelleher! I won it as a give away  some weeks ago and I am very happy about it. Have look to Kates beautiful blog here.

a framed paper cut butterfly picture. the butterflies are mounted on a vintage botanical page from kates collection of books
detail
the picture is perfekt to my home, because I love pastel colours very much.
THANK YOU, KATE !

Donnerstag, 8. Juli 2010

World Beach Project

vor kurzem bin ich auf ein großartiges projekt gestoßen:
Entwickelt von der künstlerin Sue Lawty in Zusammenarbeit mit dem V&A-Museum South Kensington UK ist das World Beach Project ein globales kunstprojekt, das offen für jeden ist, egal welchen alters, und getragen wird von der erfahrung vieler menschen, die in ihren ferien muster und anderes an den küsten und stränden mit steinen u.a. materialien herstellen. Schaut euch also projekte aus aller welt an - es ist wirklich toll! Mehr könnt Ihr hier sehen:
quite recently I found a great project:
"Devised by artist Sue Lawty in association with the V&A-Museums South Kensington UK the World Beach Project is a global art project open to anybody, anywhere, of any age, building on the experience many of us had on holiday patterns on beaches and shorelines."  Have a look to projects all over the world - it is really stunning!
More you can see here.
Das habe ich natürlich zum anlass genommen, mich auch daran zu beteiligen! Ein foto davon gab es ja schon im letzten post zu sehen. Ich habe es "Pudelmützen" genannt. Klickt euch auf der landkarte des World Beach Projects durch: Europa / Dänemark / Nord Jütland
Myself took part in this project during my last holidays. I called it "pompom hats". Click on the map of the World  Beach Project to: Europe/Denmark/North jylland.
strandansicht gl. skagen
vorher
nachher
viele pudelmützen - many pompom hats

Montag, 5. Juli 2010

back from denmark

vielen dank an alle, die mir so nette kommentare zu meinem urlaub geschrieben haben! ja, natürlich waren wir in der nähe von skagen - einem meiner lieblingsorte in dänemark. das großartige, unbeschreibliche licht dort oben wo nord- und ostsee zusammentreffen hat ja schon um die jahrhundertwende viele künstlerinnen und künstler angezogen. wer mehr dazu wissen will, schaut mal hier rein. ich habe natürlich viele fotos gemacht - einige davon könnt ihr jetzt und im nächsten post sehen. viel spaß!
thanks to all for the nice comments for my holidays. yes, we stayed near skagen - one of my favourite places in denmark. there - where baltic sea and north see meet is a great, indescribable light. many artist live there at the turn of the last century. If you are interested in this art, have a look here.
zwischen ost- und nordsee
between baltic- and northsea
grenen, baltic sea and north sea
skagen - hafen
skagen - detail
skagen - eins der vielen gelben häuser
skagen - one of the yellow houses
auch heute gibt es noch viele künstler in skagen
today there are also many artist in skagen
vor einem haus in skagen
lønstrup
lønstrup
løkken
gl skagen (hojen)
meine "pudelmützen"
my "pompom hats"
gl skagen
agnete bjerre "mårupgård"
den hof mårupgård gibt es noch. dort befindet sich heute die töpferei von dorte visby, die wunderbare, archaische keramik herstellt.
today in mårupgård there are the ceramic studio of dorte visby, who makes wonderful, archean ceramics.